moon03-1.jpg  
這回很明顯的看出志玲的戲份比起前兩集少了很多,
取而代之,篠原的戲份可就增加許多,也是我非常樂見的,
雖然收視率直直落,但這回的劇情感覺比較流暢,
每個人之間的互動也多很多,想要留住觀眾劇情還是滿重要的。

moon03-2.jpg  
上回說要報復蓮介的秀美,這回倒是沒有什麼動作,
也許是因為蓮介說要善待他父親,才讓她忘了這件事。
不過她怎麼會去跟風見說想報復的事,風見可是蓮介的助理,
也或許兩人都是中國人的關係,不過幸好風見目前看起來也不是什麼忠心的人,
但知道了應該也沒差,秀美的單純,在這回表露無遺,
與爸爸的重逢,讓她開心的像小孩子一樣,
尤其是拿著海報跑回餐廳那幕,秀美超可愛的!
這樣單純的她,想鬥過蓮介有點困難度。

moon03-4.jpg  
風見和真繪美兩人有了進一步的接觸,兩人翹班去兜風,
風見有意無意的向真繪美表白,真繪美應該很驚訝吧!
真繪美要風見再說一次,風見卻害羞的不敢說,
但等到風見鼓起勇氣想再說一次,換成真繪美害羞的跑開,
兩人還真可愛啊!很有年輕情侶的感覺…XD

moon03-5.jpg  
蓮介和柚月的約會也很可愛,兩人竟然是到動物園去,
柚月遇到有人要給她氣球那段超可愛,不過那隻布偶不是貓熊吧…XD
我覺得柚月越來越沒有千金小姐的感覺,為愛非常委屈自己,
還說蓮介如果跟她結婚,可以不用戴結婚戒指,
可惜蓮介對他根本沒感覺,柚月還要再繼續努力囉!

moon03-6.jpg  
真繪美和秀美在房間談心的那段,其實還滿有感覺的,
秀美聽著真繪美說著蓮介的過去,了解了蓮介的內心。
很喜歡真繪美望著月亮那幕,這回柚月也望著月亮,
這月亮也是意有所指,代表著蓮介…
連帶著秀美把心中的話寫在練習簿上,
「我要溫暖這個人的心」
當蓮介看到後,臉上的表情應該是很感動吧!
因為很少有人可以了解到自己的內心。

moon03-7.jpg  
另一方面,員工對蓮介的不滿是越來越明顯了!
冷酷的他,完全不聽員工的意見,
風見說了「眾人的力量是很大的」,
加上真繪美一進來就直接變成公司專屬設計師,
也許這些地方會成為蓮介日後被眾人所背叛的關鍵。

moon03-8.jpg  
最後,松田的中文有進步啊!
我聽的懂那句「要忍耐!」XDDD
志玲姐姐的日文也變得比較流利,聽的比較順耳了!

延伸閱讀:第1回第2回全劇觀後感

創作者介紹

私の日劇筆記

Anthony 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(12) 人氣()


留言列表 (12)

發表留言
  • Richard
  • 這集我跟版主一樣很喜歡那兩段

    風見&真繪子那段真的超可愛的,而且看到現在
    我覺得篠原在這部中講話都好relax,講話都會拉長音,很有旋律感
    要人家再說一次,風見要說了她卻又絡跑...很可愛
    松田也演的很好,蠻有中國人的感覺

    柚月&社長那段北川也演的好俏皮有點可愛
    從第一集看到現在最有印象的就是柚月被騙"先上車",結果還沒上車,車就開走了的時候
    柚月氣的跺腳真的很可愛
    希望後面北川戲份增加,然後一舉把蓮介的公司擊垮(我覺得一定會發生的梗)

    BTW,那天跟我姐姐在討論,覺得志玲還是當平面模特兒就好
    結論是也許因為志玲本身就太沒有個性,或許不適合演戲
    另外就是我覺得導演刻意把志玲的語句放慢,有時一句讓志玲分三口氣講
    聽起來有點痛苦
    雖然知道志玲本身日文程度沒有很好
    但是總覺得就算不好,台詞都幫她準備好了,背都硬要背起來吧...最起碼會唸的順
    所以我覺得志玲是可以講的很順的,應該是導演刻意讓她的日文不流順

    這三集看下來,我覺得劇情該有重大突破了,不然觀眾都跑光了
    快讓蓮介的公司倒掉吧\ . /
  • 看第一集以為北川要演惡役,
    結果演到現在反而覺得她演得很可愛,
    北川正妹還是可愛一點比較受歡迎...XD

    至於志玲的日語,前幾集應該是故意講的差,
    刻意表演出剛學習日語的人的語調,
    雖然知道她是配合角色,不過習慣聽流利的日語,
    志玲這種不流利的語調就聽的比較難過,
    還好這集改善了不少,耳朵比較舒服一點...

    Anthony 於 2010/05/28 00:55 回覆

  • Richard
  • 風見: 今日みたいに 正直な 真絵美さん
    好きです。
    真繪子: えっ?
    風見: えっ?
    真繪子: 今 何っつった?
    風見: えっ?
    真繪子: やーだ!わたし そういうの....すっごい 久しぶりだから。もう1回 言って。
    風見: いえいえ。
    真繪子: もう1回 言ってよ。

    (真繪子向風見撒嬌要他在說一次的樣子超可愛,還有不敢再聽一次告白的樣子也很可愛)
  • 這兩人真的超可愛的啊!XDD

    Anthony 於 2010/05/28 00:55 回覆

  • ku
  • 給板主補充一下
    那個去動物園的那個甚麼熊 (抱歉我不知道中文是甚麼)

    在英文裡面 XX PANDA (Red Panda ?!?!?)
    我上次去西雅圖動物園有看到
    所以 北川的反應很正常嚕
  • 直覺會想到黑白相間的貓熊,
    Red Panda 的中文名稱是小貓熊(or 小熊貓)...

    Anthony 於 2010/05/28 01:00 回覆

  • Richard
  • 那個パンダ晚上來去問問看日本朋友
    感覺有時日本的外來語到了日本人的口中,意思還有點不一樣
    我是猜應該是故意讓北川講錯
  • 因為北川是講パンダ,
    還以為就是指一般的貓熊,
    沒有想到另一種貓熊...

    Anthony 於 2010/05/28 01:03 回覆

  • anchusa
  • red panda長得像raccoon(浣熊)
    所以很容易被誤以為是浣熊
    不清楚台灣正確學名是什麼
    不過大陸都把這種動物稱為紅貓熊 (直翻的) :)
  • 其實長得也還真像浣熊...XD

    Anthony 於 2010/05/28 01:05 回覆

  • anchusa
  • sorry 更正一下,red panda在中國一般多稱為小貓熊啦,也有稱紅貓熊
  • 我也特地去查了一下,
    有這兩個稱呼沒錯...

    Anthony 於 2010/05/28 01:06 回覆

  • SAKISUKI
  • 這集真繪美與社長美好的互動很多(不再都是指令)
    這種友情式的互動反而顯的珍貴吧~
    相較之下另外兩個女生求婚不嫌太早嘛(秀美應該只是賭氣而已)
    其實我覺得志玲姐姐的日文跟秀美都詮釋的很好ㄚ~
    秀美如果日文不順,當然是腳色需求阿(這樣也比較符合秀美的感覺)
    這集又冒出"你小子"了,這才是秀美本色XD
    松田這次中文有好一點點了ㄎ,錫基伊定會來的!
    反倒是秀美爸爸講中文我怎麼都聽不懂ㄚ@@""
  • 真繪美跟社長的互動像老朋友一樣,
    感覺還滿自然的...

    秀美爸是日本人扮的吧...
    所以中文才會有怪怪的腔調...

    Anthony 於 2010/05/28 01:12 回覆

  • wwong0103
  • 我覺得風好像其實留在蓮介身邊是為了什麼事要報復的感覺耶!
    不過秀美的角色也太太太單純了,
    怎麼可能跟風說要報復的!
    他怎樣說也是蓮介的助手嘛!
  • 秀美會跟風見說復仇的事我也想不通,
    秀美不會以為大家會幫她保守秘密吧...
    剛好風見對蓮介有點意見,
    不然她的計畫早就被蓮介知道了...

    Anthony 於 2010/05/30 20:25 回覆

  • Richard
  • 渡邊いっけい(演大陸工廠負責人的那個)
    總是期待著他露出他的金牙 哈哈哈~~~
  • 哈哈!LG亂入...
    剛好裡面也有秋山...XD

    Anthony 於 2010/05/30 20:15 回覆

  • loveRingohime
  • 這部戲有點太"重噱頭"
    劇情違合實在不怎麼吸引人|||
    怎麼最近的愛情日劇都有點四不像
    欲保留經典又要迎合新時代的同時
    沒能成功的去蕪存菁呢...(素直也是)
  • 編劇想放太多元素進去,
    所以劇情搞得有點亂,
    要看經典愛情日劇已經越來越少了...

    Anthony 於 2010/06/05 09:24 回覆

  • annieL0821
  • 剛看完第6集..滿悶滴..木村從頭到尾一張苦臉沒變化
    他對這種角色發揮得不好..沒有層次..剩一集不太想看哩
  • 我進度還沒到那麼後面,
    不知道這部戲發展到怎樣,
    不過剩下一集就撐下去吧!

    Anthony 於 2010/06/19 10:20 回覆

  • annieL0821
  • 第7集用快轉看完了
    竟然將有2個半鐘頭的第8集(昏)
  • 第8集有2個半小時喔?
    可能是第9集來不及播,
    直接下星期一一起播完...

    Anthony 於 2010/07/04 00:35 回覆

找更多相關文章與討論